Снимка: БГНЕС
Първият превод на "Пипи Дългото чорапче" на български език е нейно дело
Почина преводачката, издател и университетски преподавател проф. Вера Ганчева. Това съобщи в профила си в социалната мрежа журналистът Игор Марковски.
Проф. Ганчева е направила първия превод на популярния роман на Астрид Линдгрен „Пипи Дългото чорапче” на български език през 1968 година. Превеждала е и творби на Аугуст Стриндберг, Кнут Хамсун, Юхан Борген, Артур Лундквист, Ролф Якобсен, Тумас Транстрьомер, Ларш Гюстафсон и други.
Почина акад. Стефан Воденичаров
Тя е родена на 23 януари 1943 година в София. Завършила е Славянска филология в СУ, а след това учи история на скандинавските литератури и шведски и норвежки език в Стокхолмския университет.
Почина актьорът Лъчезар Кацарски
От 1966 до 1976 г. работи в БТА – започва като репортер в „Международна информация“, накрая е главен редактор на седмичника „ЛИК“.
През 1976 г. става заместник главен редактор на сп. „Отечество“.През 1991 година основава издателство „Хемус”.
За още новини харесайте и страницата ни във Facebook ТУК.
Редактор: