Вече са преведени първите и най-важни 20 члена от Основния закон

Германия преведе първите 20 члена от Конституцията си на арабски език, за да могат бежанците в страната да се запознаят с нейните закони, пише "Ройтерс".

 

Началото на Основния закон включва текстове за основните права на гражданите като свобода на словото, например.

 

Само тази година Германия прие повече от 800 000 мигранти. Сред тях има такива, които търсят убежище, и икономически имигранти.

 

Вицеканцлерът и председател на лявоцентристката Социалдемократическа партия Зигмар Габриел заяви, че бежанците са добре дошли в страната, но въпреки това трябва да положат усилия, за да се интегрират.

 

Хората, които идват, тук трябва не само да научат немски, но и да се запознаят с правилата на съвместно съжителство. Вярвам, че първите 20 члена от нашата Конституция са това, което формира нашата култура”, каза Габриел.

 

Берлин вече е отпечатал около 10 000 копия от арабския превод на Конституцията, които вече се разпространяват в бежанските центрове.

 

Мигрантите ще трябва да приемат правила като разделянето на църквата от държавата, равни права за мъжете и жените, правото на хомосексуални връзки и свобода на изразяването.