Анализ на Уердия Аит Абделмалек от "Франс прес"
Оставката на британския министър за Brexit Дейвид Дейвис е плесница за министър-председателката Тереза Мей, която смяташе, че е получила карт бланш да преговаря за бъдещите отношения с Европейския съюз, се казва в анализ на "Франс прес".
Оставката беше подадена два дни след съвещанието на Тереза Мей с нейните министри, след което бе обявено, че е постигнато споразумение относно желанието да се запазят тесни търговски отношения с ЕС след Brexit.
Обаче 69-годишният Дейвис, убеден евроскептик, заяви в писмото с оставката си, публикувано от "Даунинг стрийт", че курсът, следван от правителството, няма да позволи да се постигне това, за което британците са гласували.
"В най-добрия случай ще бъдем в слаба позиция за преговори" с Брюксел, заяви опитният британски политик, който беше заместник-министър по европейските въпроси от 1994 до 1997 г., преди да се опита да поеме ръководството на Консервативната партия през 2005 г., когато загуби от Дейвид Камерън.
"Националният интерес изисква министър за Brexit, който твърдо вярва във Вашия подход, а не просто изпълнява задълженията си с неохота", добави той в писмото си до премиера.
Оставката му е била последвана от тези на заместник-министрите за Brexit Стив Бейкър и Сюела Бревърман според британските медии.
Дейвис беше назначен през юли 2016 г., за да оглави министерството, създадено след вота на британците за напускане на ЕС.
Слухове за негова оставка се носеха от месеци, но публично той винаги демонстрираше лоялност спрямо Мей.
"Недоволството му в правителството не беше тайна за никого, но споразумението (от петък) да се запазят по-тесни връзки с ЕС - нещо, което той не желае - направи положението му неудържимо", смята политическият анализатор на Би Би Си Лора Кюнсбърг.
Депутатът консерватор Питър Боун приветства решението на Дейвис, подчертавайки, че в предложенията на Мей от Brexit "е останало само името" и че те са "неприемливи".
ОПАСЕНИЯ
Тези предложения предвиждат създаване на зона за свободна търговия и нов митнически модел с 27-те с цел поддържане на търговия "без търкания" с континента.
Преди да ги представи в Брюксел, Мей ще ги изложи с подробности днес пред британските депутати.
Мей ще им каже, че нейният проект е "добрият Brexit", този "Brexit, който отговаря на британския национален интерес". Въпреки това заседанието в парламента се очертава бурно, предвид депутатите консерватори, привърженици на "твърд" Brexit.
Вчера министърът на околната среда Майкъл Гоув, друг евроскептик, защити споразумението, като призна, че не е това, което е очаквал, но все пак е "реалистично".
Депутатът консерватор и еврофоб Джейкъб Рийс-Мог осъди "пораженчеството" на правителството и заяви, че ще гласува против неговия план и няма да е единственият.
"Има много въпроси, много недоволство, много опасения", заяви колегата му Бил Кеш по телевизия "Скай нюз". "Въпросът е "ще ни позволи ли това истински Brexit?".
Икономическите среди също твърдо отхвърлят плана, макар и по противоположни причини.
В отворено писмо основателят компанията за напитки "Иносънт" (Innocent) Ричард Рийд, осъди предложенията, заедно с още стотина предприемачи и ръководители на фирми, сред които "Прет", (Pret), "Домино" (Domino's), "Йо!Суши" (Yo!Sushi) (агро-хранителни), "Зупла" (Zoopla, недвижими имоти) и "Нет-а-порте"(Net-a-Porter, търговия с дрехи на дребно).
"Цената, сложността и бюрокрацията, породени от напускането на Митническия съюз, и приемането на алтернативни регламенти са последното нещо, от което нашите компании имат нужда. Това е нов опит на правителството да върже ръцете на британските компании", заявиха те, настоявайки Обединеното кралство да остане в митническия съюз на ЕС.
Групата "Филипс" (Philips), която е работодател на 1500 души в Обединеното кралство, от своя страна обяви, че обмисля евентуално да затвори завода си в Глемсфорд (Югоизточна Англия).
Преди "Филипс", компаниите "Еърбъс", Бе Ем Ве" и "Ягуар" през последните дни вече предупредиха британските власти за икономическите последици, които би могло да има евентуално излизане от общия пазар.
Автор: Уердия Аит Абделмалек от агенция "Франс прес:
Превод: Петя Гергова, БТА
Редактор: Красимира Кръстева